Skip to content
  • Brendan O'Dea's avatar
    Import Debian version 1.47.8 · 5d033bc9
    Brendan O'Dea authored
    help2man (1.47.8) unstable; urgency=medium
    
      * Use $(DEB_VERSION) from pkg-info.mk [lintian].
      * Fix git repository link in generated README.
      * Update debian/copyright to machine readable format [lintian].
      * Update standards version to 4.2.1 (no changes).
    
    help2man (1.47.7) unstable; urgency=medium
    
      * Remove trailing spaces from changelog [lintian].
      * Update years in debian/copyright.
      * Reference version-specific /usr/share/common-licenses/GPL-3 in
        copyright rather than the unversioned GPL symlink [lintian].
      * Add Swedish translation of info page (thanks to Sebastian Rasmussen).
    
    help2man (1.47.6) unstable; urgency=medium
    
      * Update to debhelper v11.
      * Move repository to salsa.debian.org.
      * Update Vcs-Git/Vcs-Browser.
      * Update standards version to 4.1.3:
        + update config.{guess,sub} at build time
      * Add Brazilian Portuguese translation of info page (thanks to Rafael
        Fontenelle).
      * Update Hungarian translation (thanks to Balázs Úr)
      * Update Brazilian Portuguese translation (thanks to Rafael Fontenelle).
    
    help2man (1.47.5) unstable; urgency=medium
    
      * Refresh Brazilian Portuguese translation from translation project copy
        (trivial date change).
      * Update Swedish translation (thanks to Sebastian Rasmussen).
      * Use POSIX compliant TZ when setting UTC (thanks to Paul Eggert).
      * Update copyright years.
    
    help2man (1.47.4) unstable; urgency=medium
    
      * Update Serbian translation (thanks to Мирослав Николић).
      * Add Chinese (simplified) translation of info page (thanks to Mingye Wang).
      * Update Brazilian Portuguese translation (thanks to Rafael Fontenelle).
      * Reduce the minimum translation to 60% for info files.
      * Extract version from dpkg-parsechangelog using the new flag, rather
        than sed.
      * Add hardening flags via DEB_BUILD_MAINT_OPTIONS.
      * Use secure VCS URIs.
      * Update standards version to 3.9.8.
    
    help2man (1.47.3) unstable; urgency=medium
    
      * Filter more untranslatable strings from help2man-texi.pot, and add a
        note to translators about translation of cross-references.
    
    help2man (1.47.2) unstable; urgency=medium
    
      * Update Esperanto translation (thanks to Felipe Castro).
      * Add Chinese (simplified) translation (thanks to Mingye Wang).
    
    help2man (1.47.1) unstable; urgency=medium
    
      * Set document language for localised info pages.
      * Update German translations (thanks to Mario Blättermann).
      * Update Ukranian translations (thanks to Yuri Chornoivan).
      * Update French translations (thanks to David Prévot).
      * Update Vietnamese translation (thanks to Trần Ngọc Quân).
      * Update Norwegian Bokmaal translation (thanks to Johnny A. Solbu).
      * Update Russian translation (thanks to Yuri Kozlov).
      * Update Danish translation (thanks to Joe Hansen).
      * Update Polish translations (thanks to Jakub Bogusz).
      * Update Spanish translation and add translation of the info page
        (thanks to Antonio Ceballos).
      * Add support for reproducible builds by using $SOURCE_DATE_EPOCH as the
        date for the generated pages (closes: #787444).
    
    help2man (1.46.6) unstable; urgency=medium
    
      * Add Danish translation (thanks to Joe Hansen).
      * Update Finnish translation (thanks to Jorma Karvonen).
    
    help2man (1.46.5) unstable; urgency=medium
    
      * Fix a problem with LC_ALL being imported twice with different
        prototypes from POSIX and Locale::gettext (thanks to Gavin Smith for
        the report).
      * Update copyright years.
    
    help2man (1.46.4) unstable; urgency=medium
    
      * Include architecture.mk and buildflags.mk into rules to replace the
        multiple calls to dpkg-architecture and to pick up the correct
        hardening flags.
      * Add $(LDFLAGS) when building preload to pick up -z relro (see
        https://wiki.debian.org/Hardening).
      * Minor correction to Norwegian Bokmaal translation.
      * Minor correction to Brazilian Portuguese translation.
      * Escape dashes in --name flag for groff (see lintian tag:
        hyphen-used-as-minus-sign).
      * Fix example using AM_MISSING_PROG in documentation: this macro no
        longer requires the third argument.
    
    help2man (1.46.3) unstable; urgency=medium
    
      * Update Serbian translation (thanks to Мирослав Николић).
      * Add Spanish translation (thanks to Antonio Ceballos).
    
    help2man (1.46.2) unstable; urgency=medium
    
      * Update French translation, and add translation of info page (thanks to
        David Prévot).
    
    help2man (1.46.1) unstable; urgency=medium
    
      * Apply texinfo patch from Mario Blätterman.
      * Rename aclocal macros with LOCAL_ prefix.
      * Include "missing" program from automake in distribution.
      * Add LOCAL_PROG_OR_MISSING macro.
      * Add German translation of info page (thanks to Mario Blätterman).
      * Change reference to standards to avoid spurious comma.
      * Merge updates into texinfo translations.
      * Update German translation (thanks to Mario Blättermann).
      * Update Brazilian Portuguese translation (thanks to Rafael Ferreira).
      * Update Vietnamese translation (thanks to Trần Ngọc Quân).
      * Update Ukranian translation, and add translation of info page (thanks
        to Yuri Chornoivan).
      * Update Esperanto translation (thanks to Felipe Castro).
      * Update French translation (thanks to David Prévot).
      * Update Russian translation (thanks to Yuri Kozlov).
      * Add Hungarian translation (thanks to Balázs Úr).
      * Update Polish translation, and add translation of info page (thanks to
        Jakub Bogusz).
      * Move automake helper scripts into a build-aux sub-directory.
      * Add a helper script to locate files in $VPATH.
      * Add helper scripts to clean up texinfo translations:
        + fixup-tex-pot: remove entries from template which should not be
            translated.
        + fixup-texi-trans: add the correct path for install-info and correct the
            alignment of the main menu.
      * Add Norwegian Bokmaal translation (thanks to Johnny A. Solbu).
    
    help2man (1.45.1) unstable; urgency=low
    
      * Skip additional blank lines following sections, and provide an
        explicit method of adding sections (thanks to Mischa Williamson).
      * Improve handling of tagged paragraphs when the body is on a following
        line (thanks to Brian Campbell).
      * Add escapes to adjust spacing of italic text at roman/italic
        boundaries (thanks to Bjarni Ingi Gislason, closes: #742289)
    
    help2man (1.44.1) unstable; urgency=low
    
      * Perform shell word splitting on option lines in include files.
      * Update Serbian translation (thanks to Мирослав Николић).
      * Update German translation (thanks to Mario Blättermann).
      * Update copyright years.
      * Change distribution filename in README to help2man-VERSION.tar.xz
      * Fix gitweb URL in README.
    
    help2man (1.43.3) unstable; urgency=low
    
      * Update Ukranian translation (thanks to Yuri Chornoivan).
      * Update Esperanto translation (thanks to Felipe Castro).
      * Update Polish translation (thanks to Jakub Bogusz).
      * Update Russian translation (thanks to Yuri Kozlov).
      * Update Japanese translation (thanks to Yasumichi Akahoshi).
      * Update Vietnamese translation (thanks to Trần Ngọc Quân).
      * Update French translation (thanks to David Prévot).
    
    help2man (1.43.2) unstable; urgency=low
    
      * Use the generic term "section" in the documentation rather than "name",
        which could be confused to mean only the literal "NAME" section.
    
    help2man (1.43.1) unstable; urgency=low
    
      * Add explicit include syntax for prepending, replacing or appending to
        generated output for a section (thanks to Daniil Baturin for the idea).
      * Update Vietnamese translation (thanks to Trần Ngọc Quân).
      * Update Esperanto translation (thanks to Felipe Castro).
    
    help2man (1.42.1) unstable; urgency=low
    
      * Update Vietnamese translation (thanks to Trần Ngọc Quân).
      * Update Croatian translation (thanks to Tomislav Krznar).
      * Consistently strip path and/or libtool "lt-" prefix from any instance
        of $program derived from --help or --version (thanks to Eric Shattow
        for identifying the issue).
    
    help2man (1.41.2) unstable; urgency=low
    
      * Update Vietnamese translation (thanks to Trần Ngọc Quân).
      * Update Croatian translation (thanks to Tomislav Krznar).
      * Update Brazilian Portuguese translation (thanks to Rodolfo Ribeiro
        Gomes).
    
    help2man (1.41.1) unstable; urgency=low
    
      * Rename configure.in to .ac, and revise use of AC_INIT/AC_OUTPUT macros
        to meet current autoconf guidelines.
      * Add copyright headers to supporting files (GNU All-Permissive License).
      * Fix section name comparisons ($sect is localised).
      * Set filenames in italics (as suggested by Yann Soubeyrand).
      * Suppress option/filename handling in EXAMPLES section.
    
    help2man (1.40.13) unstable; urgency=low
    
      * Add "Multi-Arch: foreign" control field to permit any installable
        architecture to satisfy a build dependency when cross-building
        packages (closes: #694586).
    
    help2man (1.40.12) unstable; urgency=low
    
      * Update Croatian translation (thanks to Tomislav Krznar).
      * Fix updating of help2man.pot to occur only when help2man.PL is
        changed, not help2man generated.
    
    help2man (1.40.11) unstable; urgency=low
    
      * Add Croatian translation (thanks to Tomislav Krznar).
    
    help2man (1.40.10) unstable; urgency=low
    
      * Update Greek translation (thanks to Savvas Radevic).
      * Update Serbian translation (thanks to Мирослав Николић).
      * Update German translation (thanks to Arun Persaud).
    
    help2man (1.40.9) unstable; urgency=low
    
      * Update Japanese translation (thanks to Yasumichi Akahoshi).
      * Update Esperanto translation (thanks to Felipe Castro).
      * Update Vietnamese translation (thanks to Trần Ngọc Quân).
      * Update German translation (thanks to Chris Leick, closes: #669564).
    
    help2man (1.40.8) unstable; urgency=low
    
      * Update French translation (thanks to David Prévot).
      * Update Italian translation (thanks to Sergio Zanchetta).
      * Update Polish translation (thanks to Jakub Bogusz).
      * Update Russian translation (thanks to Yuri Kozlov).
      * Update Ukranian translation (thanks to Yuri Chornoivan).
      * Modify self-extracting scripts to output to a temporary file.
      * Ensure that help2man exists before building manual pages (as reported
        by Richard Maw).
    
    help2man (1.40.7) unstable; urgency=low
    
      * Update Greek translation (thanks to Savvas Radevic).
    
    help2man (1.40.6) unstable; urgency=low
    
      * Update years in debian/copyright.
      * Fix FSF address in comments (thanks to Paul Eggert).
    
    help2man (1.40.5) unstable; urgency=low
    
      * Clean up some lintian warnings: build-targets, source format and
        standards version.
      * Add Serbian translation (thanks to Miroslav Nikolic).
      * Fix trivial translation changes due to additional copyright year.
      * Minor fix to Italian translation.
    
    help2man (1.40.4) unstable; urgency=low
    
      * Update Brazilian Portuguese translation (thanks to Rodolfo Ribeiro
        Gomes).
    
    help2man (1.40.3) unstable; urgency=low
    
      * Update Esperanto translation (thanks to Felipe Castro).
      * Update links to git repository.
    
    help2man (1.40.2) unstable; urgency=low
    
      * Remove a superfluous period from texinfo doc.
      * Change footnote about supported languages to a simple paragraph.
      * Update Italian translation (thanks to Sergio Zanchetta).
      * Update Ukrainian translation (thanks to Yuri Chornoivan).
      * Update French translation (thanks to David Prévot).
      * Update Japanese translation (thanks to Yasumichi Akahoshi).
      * Update Russian translation (thanks to Yuri Kozlov).
      * Update Polish translation (thanks to Jakub Bogusz).
    
    help2man (1.40.1) unstable; urgency=low
    
      * Update texinfo docs with recommendations kindly provided by Karl
        Berry.
      * Document --libtool option.
      * Fixup references to GNU Standards.
      * Allow date format to be localised (thanks to Yasumichi Akahoshi).
      * Add Japanese translation (thanks to Yasumichi Akahoshi).
    
    help2man (1.39.4) unstable; urgency=low
    
      * Update Italian translation (thanks to Sergio Zanchetta).
    
    help2man (1.39.3) unstable; urgency=low
    
      * Update French translation (thanks to David Prévot, closes: #620250).
      * Update the "Localised man pages" section of the Texinfo docs and note that
        translations are now handled through the Translation Project.
      * Update German translation (thanks to Chris Leick, closes: #624401).
      * Minor update to German translation as suggested by Werner Lemberg in
        http://sourceforge.net/mailarchive/message.php?msg_id=26828512
    
    help2man (1.39.2) unstable; urgency=low
    
      * Update Russian translation (thanks to Yuri Kozlov).
      * Update Ukranian translation (thanks to Yuri Chornoivan).
      * Update Polish translation (thanks to Jakub Bogusz).
      * Add Esperanto translation (thanks to Felipe Castro).
      * Update Finnish translation (thanks to Tommi Vainikainen).
    
    help2man (1.39.1) unstable; urgency=low
    
      * Add option to remove `lt-' prefix for libtool programs (thanks to
        Ben Asselstine).
      * Add Ukranian translation (thanks to Yuri Chornoivan).
      * Update Russian translation (thanks to Yuri Kozlov).
      * Update Polish translation (thanks to Jakub Bogusz).
    
    help2man (1.38.4) unstable; urgency=low
    
      * Add Italian translation (thanks to Sergio Zanchetta).
      * Don't double encode $date in the header.
      * Use UTF-8 encoding for all manual pages.
      * Add Greek translation (thanks to Michael Kotsarinis).
      * Update French translation (thanks to David Prévot, closes: #590580).
      * Update German translation (thanks to Helge Kreutzmann, closes: #590975).
      * Use INSTALL_SCRIPT to install Perl script.
      * Remove deprecated DH_COMPAT in debian/rules, adding debian/compat.
      * Add ${misc:Depends}.
      * Don't ignore errors from distclean.
      * Fix Brazilian, Russian and Italian translations (placement of period was
        causing text to be interpreted as a macro).
      * Update standards version to 3.9.1.
      * Add missing dependency on dpkg/install-info.
      * Strip bindtextdomain.so preload.
      * Install preload into $(libdir)/help2man.
    
    help2man (1.38.3) unstable; urgency=low
    
      * Apply patch from Mike Frysinger to allow "make install -j" to work.
    
    help2man (1.38.2) unstable; urgency=low
    
      * Update Finnish translation (thanks to Tommi Vainikainen).
      * Add Russian translation (thanks to Yuri Kozlov).
    
    help2man (1.38.1) unstable; urgency=low
    
      * Add support for ENVIRONMENT and FILES sections (Sven Utcke).
      * Ensure THANKS file includes translators.
      * Fix handling of translated --no-discard-stderr instruction.
      * Move tranlsated .h2m contents into .po files.
      * Update Polish translation (thanks to Jakub Bogusz).
      * Add Vietnamese translation (thanks to Clytie Siddall).
      * Add some comments for translators.
    
    help2man (1.37.1) unstable; urgency=low
    
      * Fix typo in comment (Paul Eggert).
      * Move cvs repository to git.
      * Remove extraneous whitespace from debian/rules.
      * Sanity check that version in help2man.PL matches debian/changelog.
      * Handle automake directory with explicit version number.
      * Integrate NMU, thanks Stefano.
      * Add @datarootdir@ used by new autoconf.
      * Add --no-discard-stderr option, suggest use if no stdout (closes: #138752).
      * Add VCS fields to debian/control.
      * Update copyright years.
      * Anchor [section] and /pattern/ matches for include files so that
        pathnames are not matched by the latter (Reuben Thomas).
      * Add line breaks into bug reporting section (Jim Meyering).
      * Clarify that the section output order contains optional items (Rueben).
      * Match "Report <prog> bugs to ..." (Jim).
      * Add Brazilian Portuguese translation (Rodolfo Ribeiro Gomes).
      * Add German translation (Chris Leick, closes: #547154).
      * Remove addition of default territory to locale (closes: #336298).
      * Set locale via argument embedded in .h2m files.
      * Select a reasonable configure default for --enable-nls.
      * Parse program output and include files in the chartset given by --locale.
      * Conditionally include gettext support at extraction, rather than run-time.
      * Revise preload mechanism to not require preloadable libintl.
      * Document recommended suffixes for --include files (Simon Josefsson).
    
    help2man (1.36.4+nmu1) unstable; urgency=low
    
      * Non-maintainer upload.
      * Bump debhelper compatibility level to 5 (4 is deprecated now), move
        the setting to debian/compat
      * Add missing dependency on ${shlibs:Depends}, neede by the .so file
        shipped by help2man
      * Add --version-string option to support programs which are missing some
        sort of --version option. Thanks to Lionel Elie Mamane for the patch.
        (Closes: #494739)
    
    help2man (1.36.4) unstable; urgency=low
    
      * Add sv translation from Daniel Nylander (closes: #349568).
    
    help2man (1.36.3) unstable; urgency=low
    
      * Updated fr translation from Denis Barbier (closes: #338995).
    
    help2man (1.36.2) unstable; urgency=low
    
      * Updated po translation from Jakub Bogusz.
      * Makefile.in: $(srcdir) fix from Paul Eggert (closes: #335741).
    
    help2man (1.36.1) unstable; urgency=low
    
      * Add default territory to --locale option.
      * Add Finnish translations (thanks to Tommi Vainikainen,
        closes #332444).
      * Correctly update .pot and .po files (thanks to Thomas Huriaux,
        closes: #331678).
    
    help2man (1.35.2) unstable; urgency=low
    
      * help2man.texi: spelling corrections (closes: #328671).
      * debian/rules: configure --host on cross build (closes: #284701).
      * debian/rules: set DH_COMPAT to 4.
    
    help2man (1.35.1) unstable; urgency=low
    
      * Set program name to the first word of NAME paragraph in --include
        file if given.
    
    help2man (1.34.2) unstable; urgency=low
    
      * Update Polish translation (thanks to Jakub Bogusz).
    
    help2man (1.34.1) unstable; urgency=low
    
      * Escape all unescaped hyphens in output (closes: #263803).
      * Convert parenthesised options, eg (-F).
      * info section in SEE ALSO should use $program rather than $info_page
        when referring to the program (thanks to Jim Mayering).
    
    help2man (1.33.1) unstable; urgency=low
    
      * Allow "Usage" to be localised.
      * Add Polish translations (thanks to Jakub Bogusz).
      * Add --enable-nls/--disable-nls configure option.
      * Add back gettext and libgettext-perl build-depends (for configure).
      * Check for Locale::gettext, gettext and usability of
        preloadable_libintl.so.
    
    help2man (1.32.2) unstable; urgency=low
    
      * Build preload with -fPIC.  Closes: #200632.
    
    help2man (1.32.1) unstable; urgency=low
    
      * Set times on generated help2man so pages don't need to be
        regenerated.  Remove some associated build-deps.
    
    help2man (1.31.2) unstable; urgency=low
    
      * Fix quoting in generation of README file.
      * Changed to arch=any due to inclusion of the LD_PRELOAD library.
    
    help2man (1.31.1) unstable; urgency=low
    
      * Oops, might help to actually *install* the message catalog.
      * Check for errors writing output (suggested by Jim Meyering).
      * Work around an odd regex bug under perl 5.6+ where /^ {0}(\S.*)\n/
        doesn't match correctly.
    
    help2man (1.30.1) unstable; urgency=low
    
      * Add support for localised manual pages (closes #183671).  Many
        thanks to Denis Barbier for patches, advice and French
        translations.
    
      * Import RCS files to CVS.
      * Convert to native Debian package.
    5d033bc9
To find the state of this project's repository at the time of any of these versions, check out the tags.
Loading