Skip to content
Snippets Groups Projects
  • Martyn Welch's avatar
    643fe42a
    Provide some guidance on spelling and checking spelling · 643fe42a
    Martyn Welch authored and Frederic Danis's avatar Frederic Danis committed
    
    The consistency of spelling on the Apertis website isn't great. We use UK
    English in places and US English in others. This could get problematic
    when users are looking for documents describing artifacts when we've spelt
    it "artefacts" in some relevant documents.
    
    Let's start the process by documenting the use of the Aspell spell
    checker. Start building a custom dictionary of acceptable terms, with the
    plan of integrating this into the CI/CD process at some point in the
    future.
    
    Signed-off-by: default avatarMartyn Welch <martyn.welch@collabora.com>
    643fe42a
    History
    Provide some guidance on spelling and checking spelling
    Martyn Welch authored and Frederic Danis's avatar Frederic Danis committed
    
    The consistency of spelling on the Apertis website isn't great. We use UK
    English in places and US English in others. This could get problematic
    when users are looking for documents describing artifacts when we've spelt
    it "artefacts" in some relevant documents.
    
    Let's start the process by documenting the use of the Aspell spell
    checker. Start building a custom dictionary of acceptable terms, with the
    plan of integrating this into the CI/CD process at some point in the
    future.
    
    Signed-off-by: default avatarMartyn Welch <martyn.welch@collabora.com>